《说文解字》中说:「匊,在手曰匊。从勹、米。」

《说文解字》中说:「匊,在手曰匊。从勹、米。」

读音jū 会意字。

含义:

满握;满捧。

用手捧起。

古代容量单位,1匊=2升。

“掬”、“鞠”的二简字,现已停用废弃。

《说文解字》中说:「匊,在手曰匊。从勹、米。」

金文从「米」,「勹」声,是「掬」的初文。本义是双手捧米,引申为满握、捧起。

金文字形是双手向上兜着,成半圆形,捧盛米粒的样子。许慎在《说文解字》中说:「匊,在手曰匊。从勹、米。」清代段玉裁注释说:「两手兜之而聚。」

《说文解字》中说:「匊,在手曰匊。从勹、米。」

金文用作人名,西周时期的青铜陪嫁酒壶番匊生壶(现藏于美国旧金山亚洲艺术博物馆)上铸有铭文:「番匊生铸媵壶。」意为番匊生铸造了陪嫁用的壶。

《说文解字》中说:「匊,在手曰匊。从勹、米。」

郭沫若认为铭文中的「匊」应读为「鞠」,表示生养、抚育;「匊(鞠)」与「生」一个是字,一个是名,古人的字与名意义多相关,「番生」名「生」,字「匊(鞠)」,名字皆有生养、抚育之意。

《说文解字》中说:「匊,在手曰匊。从勹、米。」

后来在“匊”字加“手(扌)”旁,作为意符,造「掬」字。

「掬」可以捧土,也可以捧水,还可以捧物品。现代汉语中“匊”、“掬”二字已很少使用,因为“捧”字已兼并了“匊”、“掬”二字的含义。只有成语「笑容可掬」还在使用。“匊”一般情况下仅作为声旁出现在其他汉字中,如:鞠、菊等。

⚠️免责声明:本文来自投稿,不代表潇湘读书社立场,如若转载,请注明出处:https://www.xiaoxiangguan.cc/89307.html
⚠️侵权声明:如有侵权请发送邮件至:xiaobing1945@163.com 反馈,我们将尽快处理。
⚠️转载声明:若需转载,请保留原文链接并附出处,谢谢合作。
(0)
上一篇 2023年12月27日 下午4:34
下一篇 2023年12月27日 下午4:38

相关推荐

发表回复

登录后才能评论
网站客服
公众平台